Выбирая
игрушки для малышей, мы обращаем внимание
на их качество, на материал, цвет, запах,
словом, на все, что даст хоть малейшее
представление о том, насколько безопасна
игрушка для ребенка. И совсем не
задумываемся о качестве, когда приобретаем
книгу для крохи.
Пролог
Сегодня
у полиграфической промышленности
большие технические возможности, сегодня
и книги можно купить не по блату. И
детские книжки из серии «Читаем вместе»,
«Мои первые книжки», «Сказки/стихи для
детей», «Читаем сами» и другие, как и
прежде, пользуются большим спросом…
Читать
нельзя смотреть
Собираясь
в гости, я всегда везу в подарок внучке
книжку – уж очень любит она рассматривать
и, лопоча по-своему, пересказывать
услышанное. В этот раз я купила «Колобок»
(серия «7 лучших сказок малышам»). Книга
выпущена в 2010г. ИД «Проф-Пресс» в
Ростове-на-Дону. 80 ярких, красочных
страниц с текстами сказок известных и
не очень.
Книжка
пришлась по душе малышке: с первых
страниц на нас смотрели вполне узнаваемые
волк, лиса, заяц, да и колобок был милым
и забавным, как и дед с бабой.
Перелистнув
очередную страницу, я опешила: с листа
на нас уставилось невообразимое чудище.
Оказывается
— репка! За свою долгую читательскую
практику подобной иллюстрации к этой
сказке
я не видела! Дальше и подавно: если образ
деда не вызывал нареканий, то уж над
бабкой художник явно поиздевался. Уж
очень она, бабка, смахивает на мужика,
скорее, на перепуганного парнягу. И с
прической что-то не так у бабушки: то
совсем без волос, то хорошая льняная
прядь из-под косынки выбивается, а то
три волосины торчком стоят. Странная
метаморфоза происходит с бабушкой. Не
от трудов ли тяжких?!
И
под занавес сказки еще одна иллюстрация.
Рядом с репкой, почему-то опять сидящей
в земле! стоит внучка, а в руках у нее
книга, на которой написано «GIRL»…
Согласна,
что каждое новое время несет свое, и
нынешние малыши «аглицкую» речь наравне
с родным языком осваивают. Но так
и хочется сказать господину И.Есаулову,
иллюстратору «Репки», что не умела
читать сказочная внучка по-английски,
да и по-русски маловероятно, и книжку,
наверняка, в глаза не видела...
Слава
Богу, остальные картинки больше не
вызывали во мне протеста, и мы стали
сказки читать… Напрасно я расслабилась.
Знакомые
с детства сказки я не читала внучке по
книжке, а рассказывала, одновременно
краем глаза улавливая текст, который
почему-то вызывал во мне напряжение. В
тот момент я не стала разбираться, а
когда уложили малышку спать, взяла книгу
и стала вчитываться в содержание. И,
наверное, впервые с горечью пожалела о
том, что в современном нашем государстве
отсутствует цензура.
Курочка
Ряба. Ремейк
«Жили-были
дед да баба, и была у них курочка Ряба.
Как-то снесла курочка яичко. Да не
простое, а золотое. Дед бил-бил, не разбил.
Баба била-била, не разбила. Мышка бежала,
хвостиком задела. Яичко покатилось,
упало и разбилось. Дед плачет, баба
плачет. А курочка кудахчет: «Не плачь,
дед, не плачь, баба, я снесу вам яичко не
золотое, а простое». Так плавно, напевно,
красиво, кратко и емко звучит сказка,
сложенная нашими далекими предками.
А
новая интерпретация «Рябы» такова:
«Давным-давно
в одной деревушке
жили дед и баба. И была у них курочка
Ряба.
Жили они - не тужили, горя не знали, но
однажды снесла
курочка яичко».
На
этом нововведения не заканчивались:
«Захотели
дед с бабой это яичко разбить. Стал дед
колотить
его молотком
(ну не дурак ли?! А если и моя внучка,
чтобы яйцо выпить, за молоток возьмется?!)
Бил-бил, не разбил, только молоток поломал
и палец себе отбил. Тогда за дело взялась
баба. Била-била – только скалку на две
части разломала и стала плакать: «Чем
же я буду теперь тесто раскатывать?
Положили они тогда золотое яичко на
стол. А тем временем мышка-воришка
(испокон веков она была норушкой!)
прыгнула на стол, хвостиком
махнула – яичко упало и разбилось. Дед
заплакал, баба зарыдала. Стоят и слезы
льют. А курочка успокаивает, кудахчет:
«Не плачь, дед, не плачь, баба, я вам новое
яичко снесу - не золотое, а простое».
Вывод
сделайте сами. А мне этот «шедевр»
напоминает плохой ремейк или свободный
перевод с иностранного...
Не
повезло и другой сказке - «Теремок». В
ней зайка-побегайка почему-то стал
поплутайкой, а медведь из неуклюжего
топтыги превратился в черного рейдера:
«Я медведь-давиш. Лягу на теремок – всех
вас раздавлю!» Как говорится, комментарии
излишни.
Закрыв
книгу, твердо решила ее больше не читать
внучке, а к выбору других книг подходить
с большой осторожностью. Чего и вам всем
советую.
Эпилог
В
моей домашней библиотеке, на составление
которой ушло не одно десятилетие, есть
и сборник известного собирателя русского
фольклора Афанасьева «Русские народные
сказки». Эта книжка зачитана моими
детьми. Конечно, были у них и книжки-малышки,
и книжки-раскладушки, но не сохранились,
а сборник Афанасьева в твердом переплете,
с черно-белыми иллюстрациями, до сих
пор занимает место на одной из полок моей домашней
библиотеки.
Насчет детских книжек, не знаю, а вот такое предложение имело место в одном из пособий по русскому языку: "Я стоял позади автомобиля и с наслаждением дышал выхлопным газом" Тут уж точно никаких комментариев не требуется, и я за цензуру!
улыбнула нашу семью статья,даже 4-х летняя дочка смеялась... А по поводу цензуры,то она просто необходима.Хватит того что по телевизору ужасы всякие показывают которые мультики называются.Книги это наше все,особенно детские.С них у ребенка начинается представление о мире...И как вы думаете какое оно будет после таких вот картинок и изречений???страшно подумать...
Одна из версий происходящего. Книжный бизнес-тоже бизнес. Там куча подводных камней в виде авторства и плагиата. В одной из статей пользователь Людмила, уже оставляла комментарий о том, как внедряются методические пособия и разрабатываютя программы обучения в школы, а учителя потом мучаются со всем этим... Какя-нибудь бездарь, считающая себя гениальным креативщиком, вставляет в привычную нам сказку пару "гениальных", по его мнению фраз и регистрирует авторство, чтобы не обвинили в плагиате; договаривается с типографией и всю жизнь потом получает дивиденды с созданного им бреда. А на возможный вопрос: "Что это за бред?", такие авторы делают круглые глаза и отвечают: "Вы что, это же креатив!!!". Даже Владимир Владимирович всеми любимый, на всеми известное "творчество" Гай Германики-сериал "Школа" ответил что-то типа, мол ему нравится нестандартный подход...Я бы за такой подход обеих во времена Сталина отправил (обладай я такой силой) и записку в карман: "Эта сделала, а этот разрешил". Короче, я за цензуру...
Цензура необходима везде! Кому как не нам, учителям, об этом кричать? Благодаря отсутствию оной на телевидении, радио и в интернете (хорошо, что в большинстве центральных газет осталась), дети выражаются матом в присутствии взрослых, даже не подозревая, что эти слова ненормативные. Делаешь замечание - в ответ:"А что такого я сказал?! По телевизору так говорят". И действительно, говорят. Заметьте, как часто первые лица страны стали выражаться на молодёжном сленге, а иногда вворачивать в свои речи и крепкие выражения. Не считаю себя человеком старой формации, но выросла на классической литературе и до сих пор не могу привыкнуть к пошлости. А подобные издания для меня - пошлость. P.S. Если не секрет, кто автор статьи? Написано интересно и с юмором.
Людмила, дело не в формации, старой или новой...Я благодарю, Бога и свою учительницу по литературе, за то, что они дали мне сил и пинков, чтобы в школьные годы осилить Толстого, Достоевского, Тургенева, не говорю уже о Пушкине, или моих любимых Есенине и Лермонтове...Зато, благодаря рекламе, в одиннадцать лет, я узнал, что у женщин есть месячные, а в тридцать узнал, что есть еще и лёгкая степень недержания (женщины, Вы уж простите меня, но это не я-это телевизор, а еще-это смотрят Ваши дети)...Представте, что бы было, если бы я ни одной книжки не прочитал. Да только благодаря нашей классической литературе, я до сих пор считаю, что женщина-это самое чистое, самое нежное, самое хрупкое, что есть в этом мире...А не весь этот телевизионный или креативный шантаж...(Кстати большинство этих пресловутых креативщиков, даже не знают, откуда это слово взялось, что оно означает и в рамках какой науки)...
а вот ещё интереснейший вариант сказки"Теремок".или "Горшок"?отрывок.чей домок-теремок?кто в тереме живёт?я,муха-горюха.я,комар-пискун.я,мышка-погрызуха.я,лягушка-квакушка.я,заюнок- кривоног,по горке скок.я,лиса-при беседе краса.я,волк-волчище-из-за кустов хватыш.а ты кто?-я вам всем пригнётыш.сел медведь на горшок,и горшок и зверей раздавил.вот и сказочке конец.книжка называется-русские народные сказки для самых маленьких.
с удовольствием.ЗАО РОСМЭН-ПРЕСС.ответственный за выпуск Е.А.Неволина.кстати,после прочтения сего шедевра,мы нашли сборник Афанасьева,и теперь читаем малышке сказки из него.а новенькую книжку и подарить совестно и самим она не нужна.единственный плюс-красочные,очень красивые иллюстрации.но от этого содержание не становится менее бездарным.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]